NO IMAGE

時差のある やりとり

NO IMAGE
イタリアから
宝石を手配するのに
たくさんの
やりとりをしています。
便利な時代になり
正式な書面は
メールで交わすのですが
宝石の細かな作りなどは
日本でいうLINEの様なアプリを使って
リアルタイムで
意見を行ったり来たりさせながら
間違いの無いように
十分に伝え合っています。
翻訳ソフトという強い味方もあり
言いたいことを
即、相手に伝えられるからこそ
海外との取引でも
怖くなく
出来る様になりました。
文明の利器の恩恵に預かりながら
仕事をしています。

輸入の商品が高くなってしまう
理由を
直接取引をする中で
学ぶ事が出来ました。
今夜は
銀行の送金手数料や
イタリアからの運賃を下げる
工夫のやりとりをしました。
こういった細かな事の積み重ねは
宝石の値段を大きく左右します。
直接、仕入れる事が出来るメリットは
値段を決められるということ。
お買い求めやすい金額で
お客様に宝石を提供できる方法を
色々と考えています。
時差があるとこんな感じ↓
おはようございます!
はい、こんばんは!
(昨夜夜中は
やりとりの後に時間を言うと)
Ok sorry.
Have a good night.
さっぱりと終わり。
いい感じです。
お互いの性格も分かってきて
なんだか面白い。
海を越えて
意志疎通出来る人がいると思うだけで
ワクワクします🌸

ジャンニ・カリタ